26
April
2016

Dogfooding /

Dogfooding

Business Term of the Day

Definition

Dogfooding is the practice of an organization using its own products and services.

Example sentence

Although ACME’s CEO endeavored to implement dogfooding with the WileE e-mail client, she encountered resistance from employees discouraged by the software’s unfinished state.

Comment

Dogfooding is short for eating one’s own dog food. This practice is often used to test and then promote the products and services being used. It is intended for such aims as promoting confidence in the company’s own products and services, creating a more coherent brand image, and giving employees first-hand experience with the products they should develop, produce, and promote. It is necessary to ensure that the product or service remains accessible to clients with no prior in-house knowledge. When taken to the extreme, the practice can be known as not invented here, describing the complete avoidance of externally developed products. This may decrease acquisition costs but potentially at the expense of expending resources on needlessly developing in-house replacements for perfectly good external alternatives, known as “re-inventing the wheel.” A related but distinct concept is having skin in the game, which refers to organizations taking on risk through involvement in achieving objectives.

Definice

Dogfooding je praxe, kdy organizace využívá své vlastní produkty a služby.

Příklad použití ve větě

Přestože se generální ředitelka společnosti ACME snažila implementovat dogfooding s emailovým klientem WileE, setkala s odporem některých zaměstnanců, které odradil neúplný stav softwaru.

Poznámka

Termín dogfooding je zkrácenou formou anglické fráze „jíst vlastní psí žrádlo“. Tato praxe se často využívá pro testování a následnou propagaci takto využívaných produktů a služeb. Zamýšlené účely zahrnují propagaci důvěry ve vlastní produkty a služby společnosti, vytváření koherentnější image značky a poskytnutí zaměstnancům bezprostředních zkušeností s produkty, které by měli vyvíjet, vyrábět nebo propagovat. Je ale důležité zajistit, aby takový výrobek nebo služba zůstaly přístupné pro klienty, kteří nemají žádné předchozí interní znalosti. Když se dotáhne do krajnosti, může se označovat jako „Not Invented Here“ (nevymyšleno u nás), což popisuje naprosté vyhýbání se externě vyvíjeným a vyráběným produktům. To může vést k úspoře nákladů, ale potenciálně za cenu toho, že budou vynaloženy zdroje na vyvíjení interních náhrad zcela vyhovujících alternativ. Tomu se říká „znovu vynalézat kolo“ nebo „objevovat Ameriku“. Souvisejícím, ale odlišným konceptem je jít s kůží na trh, což označuje případ, kdy organizace přijímá riziko tím, že se zapojí do dosažení cíle.

Business Term of the Day

English Editorial Services’ mission is to assist international businesses and organizations of all sizes to communicate clearly, correctly, and persuasively with their business partners and target audiences.

Simply subscribe to receive our Business Term of the Day at no charge to your inbox each business day, with explanation in English and Czech.

Subscribe

Business Term of the Day

English Editorial Services’ mission is to assist international businesses and organizations of all sizes to communicate clearly, correctly, and persuasively with their business partners and target audiences.

Simply subscribe to receive our Business Term of the Day at no charge to your inbox each business day, with explanation in English and Czech.

Subscribe

Follow us