A request for quotation (RfQ) is a written invitation from a company or other organization to vendors asking them to make offers to deliver a specific product or service.
AZ Lab sent out a request for quotation to seven IT companies seeking fast delivery of a secure software to handle its extensive database, and the laboratory is now awaiting offers from the suppliers.
Instead of RFQ, this is also called request for quote or invitation or call for bid (IfB or CfB). The request is not public, which means a company only sends it to selected suppliers. A request for quotation typically includes detailed specifications of the procuring company, its requirements for the goods or services to be delivered, as well as conditions of delivery and more. The more specifications listed in the RfQ the more precise the offers that potential suppliers can make and the better comparison that can be made of those offers. The procuring company will usually choose a supplier fulfilling the minimum requirements and offering the lowest price. A request for quotation does not constitute a formal contract and it does not bind parties to close one. The request for quotation is closely related to the term call for tenders, which is more usual in the public sector. (Note: In practice, the terms “bid” and “offer” are used interchangeably. Formally, a “bid” is made by a buyer or would-be buyer and an offer is made by a seller or would-be seller.)
Žádost o cenovou nabídku je psaná výzva od firmy či jiné organizace prodejcům, žádající o přeložení nabídek dodání jistého produktu nebo služby.
AZ Lab poslala sedmi IT firmám žádost o cenovou nabídku, v níž poptává rychlé dodání bezpečného softwaru, který by zvládl jejich rozsáhlou databázi, a laboratoř nyní čeká na nabídky od dodavatelů.
Žádost o cenovou nabídku se i v češtině běžně nazývá request for quotation (RfQ). Žádost není veřejná, což znamená, že firmy ji rozesílají pouze vybraným dodavatelům. Žádost o cenovou nabídku obvykle obsahuje detailní popis poptávající firmy, požadavky na dodávané zboží nebo služby, podmínky jejich dodání a tak podobně. Čím více podrobností je v žádosti uvedeno, tím přesnější nabídky mohou potencionální dodavatelé předložit a poptávající firma je mezi sebou může snáze porovnat. Poptávající firma si pak obvykle zvolí dodavatele, který splňuje minimální požadavky a nabízí nejnižší cenu. Žádost o podání cenové nabídky nepředstavuje formální smlouvu ani strany nezavazuje k tomu, aby smlouvu uzavřely. Žádost o podání cenové nabídky je velmi podobná výzvě k podání nabídek, která je běžnější ve veřejném sektoru. (Poznámka: běžně se v angličtině slova bid (zde ve významu poptávka) a offer (zde ve významu nabídka) používají libovolně. V obecném významu lze obojí přeložit do češtiny jako „nabídka“. Formálně však poptávku (bid) předkládá kupující nebo potenciální kupující, kdežto nabídku (offer) podává prodejce či potencionální prodejce.)
English Editorial Services’ mission is to assist international businesses and organizations of all sizes to communicate clearly, correctly, and persuasively with their business partners and target audiences.
Simply subscribe to receive our Business Term of the Day at no charge to your inbox each business day, with explanation in English and Czech.
English Editorial Services’ mission is to assist international businesses and organizations of all sizes to communicate clearly, correctly, and persuasively with their business partners and target audiences.
Simply subscribe to receive our Business Term of the Day at no charge to your inbox each business day, with explanation in English and Czech.